56、词根fund-(基础)

131 2023-05-06 16:13

今天我们来学习词根fund-。这个词根来自拉丁语,意思就是“底部、基础”。它还可以转作动词词根,表示“奠基,打下基础”。不少词源学家认为,这个词根很可能与来自日耳曼语的常见单词bottom(底部)同源,源自同一个老祖宗。前面的辅音[f]和[b]相通,后面的辅音[d]和[t]相通。我们可以利用常见单词bottom来帮助记忆词根fund-。下面我们就来学习由这个词根衍生出的一些重点单词。

单词fund直接来自词根fund-,本意就是“基础”。后来被用于金融领域,表示“基金”,用于特定用途的专款、资金,是用来实现某个目标的本钱、基础。比如,the International Monetary Fund(国际货币基金组织),pension fund(养老基金)。它的一个常见用法是raise funds for sth(为某事筹措资金)。它还可以转作动词,表示资助,为某人或某事提供资金。比如,government-funded institution(政府资助的机构)。

单词fundament,前面的词根fund-用作动词词根,表示“奠基、打下基础”,后面的-ment是个常见的名词后缀,表示动作的结果。中间的字母a是个连接字母,没有什么含义。整个单词的字面意思就是“打下的基础”,也就是“基础”,引申为“基本原理”。它还可以表示人的臀部或肛门。这个单词不太常用,因为这些含义都已经有了相应的单词。但它派生出来的一个单词很常见,fundamental,是个形容词,意思就是“基本的,根本的”。比如,fundamental diffidence(根本差异),fundamental research(基础性研究)。

词根fund-有一个很常见的变体形式found-,中间的元音变长了,单元音字母u变成了双元音字母ou。这个词根直接形成单词found,本意是为某个东西打下基础,引申为“创立、建立”。创立某个东西的人就是founder(创立者),创立某个东西这个行为就是foundation,后面加了一个动名词后缀-ation。它还可以表示奠基、创立这个动作的结果,也就是基础、地基或者是基金会这样的机构。

单词profound,前面的pro-表示“向前”,在这里引申为“向深处”。后面的词根found-表示“奠基,打基础”。整个单词的字面意思就是“向深处打基础的,基础打得很深的”,引申为“深的”。由于英语中已经有了一个单词deep表示实际上的“深”,所以profound常常用于表示逻辑上的“深”,也就是“深远的、深刻的,深厚的,深奥的”等等含义。比如,profound changes(巨大变化,深远的变化),have a profound effect on sth.(对某事有深远影响)。

含义:底部,基础;奠基,打下基础。

来源:拉丁语名词fundus(底部,基础),及由此衍生的动词fundare(奠基,打下基础)。

常见变体形式:found-
  • fund:[fʌnd] n.基金vt.资助,为……提供资金
  • fundament:['fʌndəm(ə)nt] n.基础,基本原理;臀部,肛门【超纲】
结构分析:fundament=fund(奠基)+a+ment(名词后缀)→打下的基础→基础
  • fundamental:[,fʌndə'mɛntl] adj.基本的,根本的
结构分析:fundamental=fundament(基础)+al(形容词后缀)→基本的
  • found:[faʊnd] vt.创立,建立;创办
  • founder:['faʊndɚ]n.创立者,创始人【超纲】
结构分析:founder=found(奠基,创立)+er(者)→创立者
  • foundation:[faʊn'deʃən] n.基础;地基;基金会;根据;创立
结构分析:foundation=found(奠基,创立)+ation(动名词后缀)→基础,基金会;创立
  • profound:[prə'faʊnd] adj.深的;深远的;深刻的;深厚的;深奥的
结构分析:profound=pro(向前)+found(奠基,打基础)→基础打得很深的→深的→深远的,深刻的,深厚的,深奥的
顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%
相关评论
我要评论
点击我更换图片
下一篇:返回栏目
上一篇:55、词根frag-(破裂)